4月19日

レビ記24章

[ 24 ] ◆常夜灯

24:1 主はモーセに仰せになった。 24:2 イスラエルの人々に命じて、オリーブを砕いて取った純粋の油をともし火に用いるために持って来させ、常夜灯にともさせ、 24:3 臨在の幕屋にある掟の箱を隔てる垂れ幕の手前に備え付けさせなさい。アロンは主の御前に、夕暮れから朝まで絶やすことなく火をともしておく。これは代々にわたってあなたたちの守るべき不変の定めである。 24:4 アロンは主の御前に絶やすことなく火をともすために、純金の燭台の上にともし火皿を備え付ける。

◆十二個のパン

24:5 あなたは上等の小麦粉を用意し、それぞれ十分の二エファの分量の輪形のパンを十二個焼く。 24:6 それを一列に六個ずつ二列に並べ、純金の机の上に置いて主の御前に供える。 24:7 各列に純粋の香料を添える。それはパンのしるしとして燃やして主にささげる。 24:8 アロンはイスラエルの人々による供え物として、安息日ごとに主の御前に絶えることなく供える。これは永遠の契約である。 24:9 このパンはアロンとその子らのものであり、彼らはそれを聖域で食べねばならない。それは神聖なものだからである。燃やして主にささげる物のうちで、これは彼のものである。これは不変の定めである。

◆神の御名を冒涜する者

24:10 イスラエルの人々の間に、イスラエル人を母とし、エジプト人を父に持つ男がいた。この男が宿営において、一人の生粋のイスラエル人と争った。 24:11 イスラエル人を母に持つこの男が主の御名を口にして冒涜した。人々は彼をモーセのところに連行した。母の名はシェロミトといい、ダン族のディブリの娘であった。 24:12 人々は彼を留置して、主御自身の判決が示されるのを待った。 24:13 主はモーセに仰せになった。 24:14 冒涜した男を宿営の外に連れ出し、冒涜の言葉を聞いた者全員が手を男の頭に置いてから、共同体全体が彼を石で打ち殺す。 24:15 あなたはイスラエルの人々に告げなさい。神を冒涜する者はだれでも、その罪を負う。 24:16 主の御名を呪う者は死刑に処せられる。共同体全体が彼を石で打ち殺す。神の御名を呪うならば、寄留する者も土地に生まれた者も同じく、死刑に処せられる。 24:17 人を打ち殺した者はだれであっても、必ず死刑に処せられる。 24:18 家畜を打ち殺す者は、その償いをする。命には命をもって償う。 24:19 人に傷害を加えた者は、それと同一の傷害を受けねばならない。 24:20 骨折には骨折を、目には目を、歯には歯をもって人に与えたと同じ傷害を受けねばならない。 24:21 家畜を打ち殺す者は、それを償うことができるが、人を打ち殺す者は死刑に処せられる。 24:22 あなたたちに対する刑罰は寄留する者にも土地に生まれた者にも同様に適用される。わたしはあなたたちの神、主である。 24:23 モーセがイスラエルの人々に告げ終えると、彼らは神を冒涜した男を宿営の外に連れ出して石で打ち殺した。イスラエルの人々は主がモーセに命じられたとおりに行った。

[ 24 ]

24:1 Then the Lord spoke to Moses, saying: 24:2 "Command the children of Israel that they bring to you pure oil of pressed olives for the light, to make the lamps burn continually. 24:3 "Outside the veil of the Testimony, in the tabernacle of meeting, Aaron shall be in charge of it from evening until morning before the Lord continually; it shall be a statute forever in your generations. 24:4 "He shall be in charge of the lamps on the pure gold lampstand before the Lord continually. 24:5 "And you shall take fine flour and bake twelve cakes with it. Two-tenths of an ephah shall be in each cake. 24:6 "You shall set them in two rows, six in a row, on the pure gold table before the Lord. 24:7 "And you shall put pure frankincense on each row, that it may be on the bread for a memorial, an offering made by fire to the Lord. 24:8 "Every Sabbath he shall set it in order before the Lord continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant. 24:9 "And it shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place; for it is most holy to him from the offerings of the Lord made by fire, by a perpetual statute." 24:10 Now the son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and this Israelite woman's son and a man of Israel fought each other in the camp. 24:11 And the Israelite woman's son blasphemed the name of the Lord and cursed; and so they brought him to Moses. (His mother's name was Shelomith the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.) 24:12 Then they put him in custody, that the mind of the Lord might be shown to them. 24:13 And the Lord spoke to Moses, saying, 24:14 "Take outside the camp him who has cursed; then let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him. 24:15 "Then you shall speak to the children of Israel, saying: 'Whoever curses his God shall bear his sin. 24:16 'And whoever blasphemes the name of the Lord shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him, the stranger as well as him who is born in the land. When he blasphemes the name of the Lord, he shall be put to death. 24:17 'Whoever kills any man shall surely be put to death. 24:18 'Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal. 24:19 'If a man causes disfigurement of his neighbor, as he has done, so shall it be done to him- 24:20 'fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused disfigurement of a man, so shall it be done to him. 24:21 'And whoever kills an animal shall restore it; but whoever kills a man shall be put to death. 24:22 'You shall have the same law for the stranger and for one from your own country; for I am the Lord your God.' " 24:23 Then Moses spoke to the children of Israel; and they took outside the camp him who had cursed, and stoned him with stones. So the children of Israel did as the Lord commanded Moses.

詩編44編

[ 44 ]

44:1 【指揮者によって。コラの子の詩。マスキール。】 44:2 神よ、我らはこの耳で聞いています/先祖が我らに語り伝えたことを/先祖の時代、いにしえの日に/あなたが成し遂げられた御業を。 44:3 我らの先祖を植え付けるために/御手をもって国々の領土を取り上げ/その枝が伸びるために/国々の民を災いに落としたのはあなたでした。 44:4 先祖が自分の剣によって領土を取ったのでも/自分の腕の力によって勝利を得たのでもなく/あなたの右の御手、あなたの御腕/あなたの御顔の光によるものでした。これがあなたのお望みでした。 44:5 神よ、あなたこそわたしの王。ヤコブが勝利を得るように定めてください。 44:6 あなたに頼って敵を攻め/我らに立ち向かう者を/御名に頼って踏みにじらせてください。 44:7 わたしが依り頼むのは自分の弓ではありません。自分の剣によって勝利を得ようともしていません。 44:8 我らを敵に勝たせ/我らを憎む者を恥に落とすのは、あなたです。 44:9 我らは絶えることなく神を賛美し/とこしえに、御名に感謝をささげます。〔セラ 44:10 しかし、あなたは我らを見放されました。我らを辱めに遭わせ、もはや共に出陣なさらず 44:11 我らが敵から敗走するままになさったので/我らを憎む者は略奪をほしいままにしたのです。 44:12 あなたは我らを食い尽くされる羊として/国々の中に散らされました。 44:13 御自分の民を、僅かの値で売り渡し/その価を高くしようともなさいませんでした。 44:14 我らを隣の国々の嘲りの的とし/周囲の民が嘲笑い、そしるにまかせ 44:15 我らを国々の嘲りの歌とし/多くの民が頭を振って侮るにまかせられました。 44:16 辱めは絶えることなくわたしの前にあり/わたしの顔は恥に覆われています。 44:17 嘲る声、ののしる声がします。報復しようとする敵がいます。 44:18 これらのことがすべてふりかかっても/なお、我らは決してあなたを忘れることなく/あなたとの契約をむなしいものとせず 44:19 我らの心はあなたを裏切らず/あなたの道をそれて歩もうとはしませんでした。 44:20 あなたはそれでも我らを打ちのめし/山犬の住みかに捨て/死の陰で覆ってしまわれました。 44:21 このような我らが、我らの神の御名を忘れ去り/異教の神に向かって/手を広げるようなことがあれば 44:22 神はなお、それを探り出されます。心に隠していることを神は必ず知られます。 44:23 我らはあなたゆえに、絶えることなく/殺される者となり/屠るための羊と見なされています。 44:24 主よ、奮い立ってください。なぜ、眠っておられるのですか。永久に我らを突き放しておくことなく/目覚めてください。 44:25 なぜ、御顔を隠しておられるのですか。我らが貧しく、虐げられていることを/忘れてしまわれたのですか。 44:26 我らの魂は塵に伏し/腹は地に着いたままです。 44:27 立ち上がって、我らをお助けください。我らを贖い、あなたの慈しみを表してください。

[ 44 ]

44:1 We have heard with our ears, O God,Our fathers have told us,The deeds You did in their days,In days of old: 44:2 You drove out the nations with Your hand,But them You planted;You afflicted the peoples, and cast them out. 44:3 For they did not gain possession of the land by their own sword,Nor did their own arm save them;But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance,Because You favored them. 44:4 You are my King, O God;Command victories for Jacob. 44:5 Through You we will push down our enemies;Through Your name we will trample those who rise up against us. 44:6 For I will not trust in my bow,Nor shall my sword save me. 44:7 But You have saved us from our enemies,And have put to shame those who hated us. 44:8 In God we boast all day long,And praise Your name forever. Selah 44:9 But You have cast us off and put us to shame,And You do not go out with our armies. 44:10 You make us turn back from the enemy,And those who hate us have taken spoil for themselves. 44:11 You have given us up like sheep intended for food,And have scattered us among the nations. 44:12 You sell Your people for next to nothing,And are not enriched by selling them. 44:13 You make us a reproach to our neighbors,A scorn and a derision to those all around us. 44:14 You make us a byword among the nations,A shaking of the head among the peoples. 44:15 My dishonor is continually before me,And the shame of my face has covered me, 44:16 Because of the voice of him who reproaches and reviles,Because of the enemy and the avenger. 44:17 All this has come upon us;But we have not forgotten You,Nor have we dealt falsely with Your covenant. 44:18 Our heart has not turned back,Nor have our steps departed from Your way; 44:19 But You have severely broken us in the place of jackals,And covered us with the shadow of death. 44:20 If we had forgotten the name of our God,Or stretched out our hands to a foreign god, 44:21 Would not God search this out?For He knows the secrets of the heart. 44:22 Yet for Your sake we are killed all day long;We are accounted as sheep for the slaughter. 44:23 Awake! Why do You sleep, O Lord?Arise! Do not cast us off forever. 44:24 Why do You hide Your face,And forget our affliction and our oppression? 44:25 For our soul is bowed down to the dust;Our body clings to the ground. 44:26 Arise for our help,And redeem us for Your mercies' sake.

通読表 HOME