7月29日

旧約 エレミヤ25章

 
[ 25 ] ◆神の僕ネブカドレツァル

25:1 ユダの王、ヨシヤの子ヨヤキムの第四年に、ユダの民すべてについてエレミヤに臨んだ言葉。その年はバビロンの王ネブカドレツァルの第一年に当たっていた。 25:2 預言者エレミヤは、ユダの民とエルサレムの住民すべてに次のように語った。 25:3 「ユダの王、アモンの子ヨシヤの第十三年から今日に至るまで二十三年の間、主の言葉はわたしに臨み、わたしは倦むことなく語り聞かせたのに、お前たちは従わなかった。 25:4 主は僕である預言者たちを倦むことなく遣わしたのに、お前たちは耳を傾けず、従わなかった。 25:5 彼らは言った。『立ち帰って、悪の道と悪事を捨てよ。そうすれば、主がお前たちと先祖に与えられた地に、とこしえからとこしえまで住むことができる。 25:6 他の神々に従って行くな。彼らに仕え、ひれ伏してはならない。お前たちの手が造った物でわたしを怒らせるならば、わたしはお前たちに災いをくだす。 25:7 しかし、お前たちはわたしに従わなかった、と主は言われる。お前たちは自分の手で造った物をもって、わたしを怒らせ、災いを招いた。』 25:8 それゆえ、万軍の主はこう言われる。お前たちがわたしの言葉に聞き従わなかったので、 25:9 見よ、わたしはわたしの僕バビロンの王ネブカドレツァルに命じて、北の諸民族を動員させ、彼らにこの地とその住民、および周囲の民を襲わせ、ことごとく滅ぼし尽くさせる、と主は言われる。そこは人の驚くところ、嘲るところ、とこしえの廃虚となる。 25:10 わたしは、そこから喜びの声、祝いの声、花婿の声、花嫁の声、挽き臼の音、ともし火の光を絶えさせる。 25:11 この地は全く廃虚となり、人の驚くところとなる。これらの民はバビロンの王に七十年の間仕える。 25:12 七十年が終わると、わたしは、バビロンの王とその民、またカルデア人の地をその罪のゆえに罰する、と主は言われる。そして、そこをとこしえに荒れ地とする。 25:13 わたしは、この地についてわたしが語った言葉、エレミヤがこれらすべての国々について預言し、この巻物に記されていることを、すべて実現させる。 25:14 彼らもまた、多くの国々と強大な王たちに仕えるようになる。わたしは、彼らの行いとその手の業に応じて彼らに報いる。」 25:15 それゆえ、イスラエルの神、主はわたしにこう言われる。「わたしの手から怒りの酒の杯を取り、わたしがあなたを遣わすすべての国々にそれを飲ませよ。 25:16 彼らは飲んでよろめき、わたしが彼らの中に剣を送るとき、恐怖にもだえる。」 25:17 わたしは、主の御手から杯を取り、主がわたしを遣わされるすべての国々にその酒を飲ませた。 25:18 また、エルサレムとユダの町々、その王たちと高官たちに飲ませ、今日のように、そこを廃虚とし、人の驚くところ、嘲るところ、呪うところとした。 25:19 更に、エジプトの王ファラオとその家臣、高官たちとその民のすべて、 25:20 入り交じった民のすべて、ウツの地のすべての王、ペリシテ人の地のすべての王、すなわちアシュケロン、ガザ、エクロン、アシュドドに残った者、 25:21 エドム、モアブ、アンモンの人々、 25:22 ティルスのすべての王、シドンのすべての王、海の向こうの島々の王たち、 25:23 デダンとテマとブズと、もみ上げの毛を切っているすべての人、 25:24 荒れ野に住むアラビアのすべての王と、入り交じった民のすべての王、 25:25 ジムリのすべての王、エラムのすべての王、メディアのすべての王、 25:26 北のすべての王で、近くにいる者にも遠くにいる者にもそれぞれ、すなわち、地上のすべての王国に飲ませ、最後にシェシャク(バビロン)の王が飲む。 25:27 あなたは彼らに言うがよい。「イスラエルの神、万軍の主はこう言われる。飲んで酔い、おう吐し、倒れて起き上がるな、わたしがお前たちの中に送る剣のゆえに。 25:28 彼らがあなたの手から杯を受けず、飲むことを拒むなら、あなたは彼らに言うがよい。万軍の主はこう言われる。お前たちは必ず飲むことになる。 25:29 見よ、わたしの名によって呼ばれるこの都にも、わたしは災いをくだし始めた。お前たちが罰を免れようとしても、決して免れることはない。わたしはこの地のすべての住民に対して、剣を呼び寄せた」と万軍の主は言われる。 25:30 あなたは、これらの言葉をすべて彼らに預言して言うがよい。「主は、高い天からほえたけり/聖なる宮から声をとどろかされる。その牧場に向かってほえたけり/この地のすべての住民に向かって/酒ぶねを踏む者のように叫び声をあげられる。 25:31 その響きは地の果てに至る。主は、諸国民と争い/肉なるものをすべて裁き/主に逆らう者を剣に渡される」と/主は言われる。 25:32 万軍の主はこう言われる。見よ、災いが一つの民から出て他の民に及ぶ。激しい嵐が地の果てから起こる。 25:33 その日には、主に刺し貫かれた者が地の果てから地の果てまで、嘆くこともなく横たわる。集められることも葬られることもなく、地の面にまき散らされて肥やしとなる。 25:34 牧者たちよ、嘆き叫べ。群れを率いる者らよ、灰をその身にかぶれ。お前たちが屠られるときが満ちた。お前たちは貴い器のように砕かれて倒れる。 25:35 牧者は逃げ場を失い/群れを率いる者は避け所を失う。 25:36 牧者の叫ぶ声/群れを率いる者の嘆く声がする。主が彼らの牧草地を荒らされるからだ。 25:37 平和な牧場は滅ぼされる/主の激しい怒りによって。 25:38 主は若獅子のようにその住みかを捨てられたので/彼らの地は荒れ地となった/脅かす主の怒り、激しい怒りのゆえに。

[ 25 ]

25:1 The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (which was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon), 25:2 which Jeremiah the prophet spoke to all the people of Judah and to all the inhabitants of Jerusalem, saying: 25:3 "From the thirteenth year of Josiah the son of Amon, king of Judah, even to this day, this is the twenty-third year in which the word of the Lord has come to me; and I have spoken to you, rising early and speaking, but you have not listened. 25:4 "And the Lord has sent to you all His servants the prophets, rising early and sending them, but you have not listened nor inclined your ear to hear. 25:5 "They said, 'Repent now everyone of his evil way and his evil doings, and dwell in the land that the Lord has given to you and your fathers forever and ever. 25:6 'Do not go after other gods to serve them and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands; and I will not harm you.' 25:7 "Yet you have not listened to Me," says the Lord, "that you might provoke Me to anger with the works of your hands to your own hurt. 25:8 "Therefore thus says the Lord of hosts: 'Because you have not heard My words, 25:9 'behold, I will send and take all the families of the north,' says the Lord, 'and Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and will bring them against this land, against its inhabitants, and against these nations all around, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, a hissing, and perpetual desolations. 25:10 'Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp. 25:11 'And this whole land shall be a desolation and an astonishment, and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. 25:12 'Then it will come to pass, when seventy years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity,' says the Lord; 'and I will make it a perpetual desolation. 25:13 'So I will bring on that land all My words which I have pronounced against it, all that is written in this book, which Jeremiah has prophesied concerning all the nations. 25:14 '(For many nations and great kings shall be served by them also; and I will repay them according to their deeds and according to the works of their own hands.)' " 25:15 For thus says the Lord God of Israel to me: "Take this wine cup of fury from My hand, and cause all the nations, to whom I send you, to drink it. 25:16 "And they will drink and stagger and go mad because of the sword that I will send among them." 25:17 Then I took the cup from the Lord's hand, and made all the nations drink, to whom the Lord had sent me: 25:18 Jerusalem and the cities of Judah, its kings and its princes, to make them a desolation, an astonishment, a hissing, and a curse, as it is this day; 25:19 Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, and all his people; 25:20 all the mixed multitude, all the kings of the land of Uz, all the kings of the land of the Philistines (namely, Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod); 25:21 Edom, Moab, and the people of Ammon; 25:22 all the kings of Tyre, all the kings of Sidon, and the kings of the coastlands which are across the sea; 25:23 Dedan, Tema, Buz, and all who are in the farthest corners; 25:24 all the kings of Arabia and all the kings of the mixed multitude who dwell in the desert; 25:25 all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of the Medes; 25:26 all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world which are on the face of the earth. Also the king of Sheshach shall drink after them. 25:27 "Therefore you shall say to them, 'Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Drink, be drunk, and vomit! Fall and rise no more, because of the sword which I will send among you." ' 25:28 "And it shall be, if they refuse to take the cup from your hand to drink, then you shall say to them, 'Thus says the Lord of hosts: "You shall certainly drink! 25:29 "For behold, I begin to bring calamity on the city which is called by My name, and should you be utterly unpunished? You shall not be unpunished, for I will call for a sword on all the inhabitants of the earth," says the Lord of hosts.' 25:30 "Therefore prophesy against them all these words, and say to them:'The Lord will roar from on high,And utter His voice from His holy habitation;He will roar mightily against His fold.He will give a shout, as those who tread the grapes,Against all the inhabitants of the earth. 25:31 A noise will come to the ends of the earth-For the Lord has a controversy with the nations;He will plead His case with all flesh.He will give those who are wicked to the sword,' says the Lord." 25:32 Thus says the Lord of hosts:"Behold, disaster shall go forthFrom nation to nation,And a great whirlwind shall be raised upFrom the farthest parts of the earth. 25:33 "And at that day the slain of the Lord shall be from one end of the earth even to the other end of the earth. They shall not be lamented, or gathered, or buried; they shall become refuse on the ground. 25:34 "Wail, shepherds, and cry!Roll about in the ashes,You leaders of the flock!For the days of your slaughter and your dispersions are fulfilled;You shall fall like a precious vessel. 25:35 And the shepherds will have no way to flee,Nor the leaders of the flock to escape. 25:36 A voice of the cry of the shepherds,And a wailing of the leaders to the flock will be heard.For the Lord has plundered their pasture, 25:37 And the peaceful dwellings are cut downBecause of the fierce anger of the Lord. 25:38 He has left His lair like the lion;For their land is desolateBecause of the fierceness of the Oppressor,And because of His fierce anger."

新約 Tテモテ1章12-17節

[ 2 ] ◆神の憐れみに対する感謝

1:12 わたしを強くしてくださった、わたしたちの主キリスト・イエスに感謝しています。この方が、わたしを忠実な者と見なして務めに就かせてくださったからです。 1:13 以前、わたしは神を冒涜する者、迫害する者、暴力を振るう者でした。しかし、信じていないとき知らずに行ったことなので、憐れみを受けました。 1:14 そして、わたしたちの主の恵みが、キリスト・イエスによる信仰と愛と共に、あふれるほど与えられました。 1:15 「キリスト・イエスは、罪人を救うために世に来られた」という言葉は真実であり、そのまま受け入れるに値します。わたしは、その罪人の中で最たる者です。 1:16 しかし、わたしが憐れみを受けたのは、キリスト・イエスがまずそのわたしに限りない忍耐をお示しになり、わたしがこの方を信じて永遠の命を得ようとしている人々の手本となるためでした。 1:17 永遠の王、不滅で目に見えない唯一の神に、誉れと栄光が世々限りなくありますように、アーメン。

1:12 And I thank Christ Jesus our Lord who has enabled me, because He counted me faithful, putting me into the ministry, 1:13 although I was formerly a blasphemer, a persecutor, and an insolent man; but I obtained mercy because I did it ignorantly in unbelief. 1:14 And the grace of our Lord was exceedingly abundant, with faith and love which are in Christ Jesus. 1:15 This is a faithful saying and worthy of all acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief. 1:16 However, for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all longsuffering, as a pattern to those who are going to believe on Him for everlasting life. 1:17 Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen.

通読表 HOME