7月18日

旧約 エレミヤ14章

 
[ 14 ] ◆干ばつの災い

14:1 干ばつに見舞われたとき、主の言葉がエレミヤに臨んだ。 14:2 ユダは渇き、町々の城門は衰える。人々は地に伏して嘆き/エルサレムは叫びをあげる。 14:3 貴族は水を求めて、召し使いを送る。彼らが貯水池に来ても、水がないので/空の水がめを持ち/うろたえ、失望し、頭を覆って帰る。 14:4 地には雨が降らず/大地はひび割れる。農夫はうろたえ、頭を覆う。 14:5 青草がないので/野の雌鹿は子を産んでも捨てる。 14:6 草が生えないので/野ろばは裸の山の上に立ち/山犬のようにあえぎ、目はかすむ。 14:7 我々の罪が我々自身を告発しています。主よ、御名にふさわしく行ってください。我々の背信は大きく/あなたに対して罪を犯しました。 14:8 イスラエルの希望、苦難のときの救い主よ。なぜあなたは、この地に身を寄せている人/宿を求める旅人のようになっておられるのか。 14:9 なぜあなたは、とまどい/人を救いえない勇士のようになっておられるのか。主よ、あなたは我々の中におられます。我々は御名によって呼ばれています。我々を見捨てないでください。 14:10 主はこの民についてこう言われる。「彼らはさまようことを好み、足を慎もうとしない。」主は彼らを喜ばれず、今や、その罪に御心を留め、咎を罰せられる。 14:11 主はわたしに言われた。「この民のために祈り、幸いを求めてはならない。 14:12 彼らが断食しても、わたしは彼らの叫びを聞かない。彼らが焼き尽くす献げ物や穀物の献げ物をささげても、わたしは喜ばない。わたしは剣と、飢饉と、疫病によって、彼らを滅ぼし尽くす。」 14:13 わたしは言った。「わが主なる神よ、預言者たちは彼らに向かって言っています。『お前たちは剣を見ることはなく、飢饉がお前たちに臨むこともない。わたしは確かな平和を、このところでお前たちに与える』と。」 14:14 主はわたしに言われた。「預言者たちは、わたしの名において偽りの預言をしている。わたしは彼らを遣わしてはいない。彼らを任命したことも、彼らに言葉を託したこともない。彼らは偽りの幻、むなしい呪術、欺く心によってお前たちに預言しているのだ。」 14:15 それゆえ、主は預言者についてこう言われる。「彼らはわたしの名によって預言しているが、わたしは彼らを遣わしてはいない。彼らは剣も飢饉もこの国に臨むことはないと言っているが、これらの預言者自身が剣と飢饉によって滅びる。 14:16 彼らが預言を聞かせている民は、飢饉と剣に遭い、葬る者もなくエルサレムの巷に投げ捨てられる、彼らも、その妻、息子、娘もすべて。こうして、わたしは彼らの悪を、彼ら自身の上に注ぐ。」 14:17 あなたは彼らにこの言葉を語りなさい。「わたしの目は夜も昼も涙を流し/とどまることがない。娘なるわが民は破滅し/その傷はあまりにも重い。 14:18 野に出て見れば、見よ、剣に刺された者。町に入って見れば、見よ、飢えに苦しむ者。預言者も祭司も見知らぬ地にさまよって行く。」 14:19 あなたはユダを退けられたのか。シオンをいとわれるのか。なぜ、我々を打ち、いやしてはくださらないのか。平和を望んでも、幸いはなく/いやしのときを望んでも、見よ、恐怖のみ。 14:20 主よ、我々は自分たちの背きと/先祖の罪を知っています。あなたに対して、我々は過ちを犯しました。 14:21 我々を見捨てないでください。あなたの栄光の座を軽んじないでください。御名にふさわしく、我々と結んだ契約を心に留め/それを破らないでください。 14:22 国々の空しい神々の中に/雨を降らしうるものがあるでしょうか。天が雨を与えるでしょうか。我々の神、主よ。それをなしうるのはあなただけではありませんか。我々はあなたを待ち望みます。あなたこそ、すべてを成し遂げる方です。

[ 14 ]

14:1 The word of the Lord that came to Jeremiah concerning the droughts. 14:2 "Judah mourns,And her gates languish;They mourn for the land,And the cry of Jerusalem has gone up. 14:3 Their nobles have sent their lads for water;They went to the cisterns and found no water.They returned with their vessels empty;They were ashamed and confoundedAnd covered their heads. 14:4 Because the ground is parched,For there was no rain in the land,The plowmen were ashamed;They covered their heads. 14:5 Yes, the deer also gave birth in the field,But left because there was no grass. 14:6 And the wild donkeys stood in the desolate heights;They sniffed at the wind like jackals;Their eyes failed because there was no grass." 14:7 O Lord, though our iniquities testify against us,Do it for Your name's sake;For our backslidings are many,We have sinned against You. 14:8 O the Hope of Israel, his Savior in time of trouble,Why should You be like a stranger in the land,And like a traveler who turns aside to tarry for a night? 14:9 Why should You be like a man astonished,Like a mighty one who cannot save?Yet You, O Lord, are in our midst,And we are called by Your name;Do not leave us! 14:10 Thus says the Lord to this people:"Thus they have loved to wander;They have not restrained their feet.Therefore the Lord does not accept them;He will remember their iniquity now,And punish their sins." 14:11 Then the Lord said to me, "Do not pray for this people, for their good. 14:12 "When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and grain offering, I will not accept them. But I will consume them by the sword, by the famine, and by the pestilence." 14:13 Then I said, "Ah, Lord God! Behold, the prophets say to them, 'You shall not see the sword, nor shall you have famine, but I will give you assured peace in this place.' " 14:14 And the Lord said to me, "The prophets prophesy lies in My name. I have not sent them, commanded them, nor spoken to them; they prophesy to you a false vision, divination, a worthless thing, and the deceit of their heart. 14:15 "Therefore thus says the Lord concerning the prophets who prophesy in My name, whom I did not send, and who say, 'Sword and famine shall not be in this land'-'By sword and famine those prophets shall be consumed! 14:16 'And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; they will have no one to bury them-them nor their wives, their sons nor their daughters-for I will pour their wickedness on them.' 14:17 "Therefore you shall say this word to them:'Let my eyes flow with tears night and day,And let them not cease;For the virgin daughter of my peopleHas been broken with a mighty stroke, with a very severe blow. 14:18 If I go out to the field,Then behold, those slain with the sword!And if I enter the city,Then behold, those sick from famine!Yes, both prophet and priest go about in a land they do not know.' " 14:19 Have You utterly rejected Judah?Has Your soul loathed Zion?Why have You stricken us so that there is no healing for us?We looked for peace, but there was no good;And for the time of healing, and there was trouble. 14:20 We acknowledge, O Lord, our wickednessAnd the iniquity of our fathers,For we have sinned against You. 14:21 Do not abhor us, for Your name's sake;Do not disgrace the throne of Your glory.Remember, do not break Your covenant with us. 14:22 Are there any among the idols of the nations that can cause rain?Or can the heavens give showers?Are You not He, O Lord our God?Therefore we will wait for You,Since You have made all these.

新約 Tテサロニケ2章17節-3章5節

◆テサロニケ再訪の願い

2:17 兄弟たち、わたしたちは、あなたがたからしばらく引き離されていたので、――顔を見ないというだけで、心が離れていたわけではないのですが――なおさら、あなたがたの顔を見たいと切に望みました。 2:18 だから、そちらへ行こうと思いました。殊に、わたしパウロは一度ならず行こうとしたのですが、サタンによって妨げられました。 2:19 わたしたちの主イエスが来られるとき、その御前でいったいあなたがた以外のだれが、わたしたちの希望、喜び、そして誇るべき冠でしょうか。 2:20 実に、あなたがたこそ、わたしたちの誉れであり、喜びなのです。

[ 3 ]

3:1 そこで、もはや我慢できず、わたしたちだけがアテネに残ることにし、 3:2 わたしたちの兄弟で、キリストの福音のために働く神の協力者テモテをそちらに派遣しました。それは、あなたがたを励まして、信仰を強め、 3:3 このような苦難に遭っていても、だれ一人動揺することのないようにするためでした。わたしたちが苦難を受けるように定められていることは、あなたがた自身がよく知っています。 3:4 あなたがたのもとにいたとき、わたしたちがやがて苦難に遭うことを、何度も予告しましたが、あなたがたも知っているように、事実そのとおりになりました。 3:5 そこで、わたしも、もはやじっとしていられなくなって、誘惑する者があなたがたを惑わし、わたしたちの労苦が無駄になってしまうのではないかという心配から、あなたがたの信仰の様子を知るために、テモテを派遣したのです。

2:17 But we, brethren, having been taken away from you for a short time in presence, not in heart, endeavored more eagerly to see your face with great desire. 2:18 Therefore we wanted to come to you-even I, Paul, time and again-but Satan hindered us. 2:19 For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Is it not even you in the presence of our Lord Jesus Christ at His coming? 2:20 For you are our glory and joy.

[ 3 ]

3:1 Therefore, when we could no longer endure it, we thought it good to be left in Athens alone, 3:2 and sent Timothy, our brother and minister of God, and our fellow laborer in the gospel of Christ, to establish you and encourage you concerning your faith, 3:3 that no one should be shaken by these afflictions; for you yourselves know that we are appointed to this. 3:4 For, in fact, we told you before when we were with you that we would suffer tribulation, just as it happened, and you know. 3:5 For this reason, when I could no longer endure it, I sent to know your faith, lest by some means the tempter had tempted you, and our labor might be in vain.

通読表 HOME